На сладкое | Библиотека | Мальта для всех!

На сладкое | Библиотека | Мальта для всех!

30
0

Елена Куликова

Говорят, что слово «Мальта» происходит от финикийского melita – сладкая, медовая. От себя добавим еще пару прилагательных: тягучая, неторопливая, расслабленная. Очень правильное место для застрессованных менеджеров!

Наиболее ярым поборникам «японского туризма» стоит предаться разглядыванию достопримечательностей по списку. А посмотреть здесь есть на что – по концентрации объектов культурного наследия на квадратный километр площади Мальта уступает разве что Риму. Тем же, кто превыше всего ценит собственные впечатления и атмосферу, показаны бесцельное блуждание, пересаживание с автобуса на автобус, беседы с хозяевами рестораций и магазинчиков. Благо весь остров можно объехать за день, преступность практически отсутствует, а официант с удовольствием растолкует: «Сэр, ни в коем случае не садитесь в «белое такси». Они просто жулики, дерут три шкуры! Дойдите до ближайшего гаража и спросите Black Mercedes taxi».

Что?

Мальта – это голубое море и серые скалы. Это узенькие тротуары, на которых подчас сложно разойтись двум даже вполне стройным девушкам. Это белоснежные яхты и синие рыбацкие лодочки, украшенные «глазом» Осириса – древнефиникийским амулетом. Здесь за новеньким фольксвагеновским «жуком» ползет древний, более всего похожий на наш горбатый «Запорожец» «мини-купер» – с примотанным к крыше столом обшарпанно-бирюзового цвета… Здесь правят бал старенькие «жестяные» автобусы бодрой бело-желто-оранжевой раскраски. Родом они из послевоенного английского городка Бэдфорда. На крыше – клаксоны-рожки, под потолком натянуты веревки – за них положено дергать перед нужной остановкой. Современных же автобусов мальтийцы не любят, когда-то их даже бойкотировали. Типичный мальтийский пейзаж включает следующие ингредиенты: холм, домики, карабкающиеся от его подножия к вершине, увенчанной церковью или церквушкой, немного зелени (в том числе кактусы), много камня (строят сплошь и рядом из известняка, про который местные говорят: «Режется легко, как сыр»). Параллельные улочки часто оказываются на разных уровнях, и, живя на втором этаже, вы можете соседствовать с господином, обитающем на четвертом. Еще одна характерная примета – невысокие каменные стеночки из булыжника. Их задача – защищать землю от эрозии и одновременно служить пограничной «колючей проволокой». Любопытная деталь: при укладке не используется ни цемент, ни бетон: конструкция держится за счет мелких камешков. Осенью на этих стенах можно увидеть тыквы – местные жители делают заготовки на зиму. Довольно унылый «вдоль-дорожный» пейзаж оживляют изваяния Иисуса Христа или Богоматери, окруженные горящими лампадами, китайскими тряпичными цветочками и красиво подсвеченные по ночам. Мальта вообще удивительно хороша вечером, когда мириады огней, огоньков и огонечков сбегают вниз по холмам к побережью. Но и днем, при всем кажущемся каменистом однообразии, она вовсе не безлична. Взять хотя бы бежево-сероватые домики, похожие как братья-близнецы. Тоскливо? Нет! Восхищают детали. Легендарные закрытые балконы (на острове Гозо предпочитают ажурные решетки). Невообразимые потемневшие от времени дверные ручки в виде дельфинов или львов. Вопиюще-зеленые жалюзи. Вазоны с цветами. Выбитые в камне рисунки и орнаменты. Скульптурки, выставленные на подоконники. Да, местные хозяйки из бедных кварталов, рьяные поборницы чистоты, отмывают свои обиталища не только внутри, но и снаружи. А еще у каждого домика или резиденции имеется имя собственное. От волшебного Blue Bird, Our Dream, Wheeping Madonna до краткого Jeremy’s. Название домовладелец изобретает в меру собственной фантазии, согласовывает с муниципалитетом и – вуаля! – добро пожаловать в Glass House.

Кто?

Мальтийцы в большинстве своем смуглы, черноглазы и темноволосы. Что и неудивительно – страна долгое время находилась под властью арабов, на карте сохранились характерные названия типа Надур, Мдина, Буджибба. Но об этом периоде своей истории местные жители предпочитают не вспоминать. Им по душе времена, когда Мальта процветала под властью рыцарей-иоаннитов (они же госпитальеры – не путать с тамплиерами). Все исторические подробности можно узнать во время просмотра часового фильма на киношоу Malta Experience в Валлетте. О святынях, памятниках и традициях здесь пекутся неустанно. В кафедральном соборе Св. Иоанна Крестителя в Валлетте среди туристов прохаживаются специально обученные люди, обязанные пресекать использование вспышек (вспомните несчастную «общелканную» Джоконду!). Если вы готовы слушать, то встреченный в церкви городка Меллиха проповедник подробно расскажет о своем храме и его уникальности («По нашей церковной площади 26 мая 1990 года прошел на молебен Папа Римский, и мы переименовали храм в его честь»). К туристам здесь относятся дружелюбно, но без подобострастия, менять ради них привычный уклад жизни не торопятся. Поэтому процесс ожидания обеда или ужина в ресторане затягивается часа на два-три, кофе полагается пить не менее часа, автобусы и такси не блещут пунктуальностью. Ручаться можно за одно – любой мальтиец повесит замок на свою лавочку ровно в семь вечера. И ни минутой позже. Еще более неторопливы, расслаблены и ленивы гозитанцы (они очень обижаются, когда их именуют мальтийцами). На острове Гозо у входа в грот Калипсо уже несколько лет сидит один и тот же дядечка. Всего за 25 центов он предлагает желающим свечку и спички – чтобы исследовать пещеру. Тем, кто собирается пойти второй раз, скидка до 15 центов. За сезон этот человек зарабатывает на год вперед. Его коллега играет на гармони у входа в Джгантию. А буквально в пяти метрах дюжий молодец расслабленно торгует медом и домашним джемом из кактусов. В общем, не спешите, а то успеете!

Для кого?

Кому Мальта категорически противопоказана? Фанатам изобильных шведских столов и турецких all-инклюзивов, любителям качать права, бездумно валяться на лежаке или песочке (песчаных пляжей на весь архипелаг 15 единиц; собственным, даже каменистым пляжем располагает далеко не каждый отель), а также вечным «энерджайзерам». Эта страна просто создана для любителей неторопливого, размеренного образа жизни, способных часами любоваться волнами. Malta is a place to retire, говорят англичане, которые селятся здесь на склоне лет отдохнуть от трудов праведных. Понравится она и тем, кого заботы довели до «стадии зеро», – но больше недели кипучим натурам в идиллической деревеньке не высидеть, придется переместиться в популярный курортный городок. В глубинке отлично отдохнут мизантропы, молодожены, влюбленные (им особенно рекомендуется уединенный отель Comino, единственный на одноименном острове). В восторге будут дайверы. Чистая теплая вода, рыбки, осьминоги – для начинающих. Скалы, пещеры, гроты, расщелины, затонувшие корабли и самолеты – для опытных. Кстати, в Центральной больнице Св. Луки есть декомпрессионная камера. Еще одна категория потенциальных «Мальта-филов» – желающие подтянуть свой английский. Академическую нагрузку можно совместить с купанием-загоранием-тусованием – неудивительно, что летом здесь просто бум, школы переполнены. Большая часть студентов – немцы, итальянцы, французы, швейцарцы, чехи. Русских – около 9%. Возраст в основном от 18 до 30 лет, есть специальные программы для тинейджеров. По словам Элисон Акуилина, директора по маркетингу European School of English (ESE), большинство студентов выбирают курсы General English. Но есть и Business English, и Special Interest Course, и Exam System, и индивидуальные занятия. Единственное, что затруднительно сделать на Мальте, – подготовиться к GMAT. Размещение – тоже на любой вкус и кошелек. Можно поселиться в отеле, студенческом городке или собственной резиденции. Самый бюджетный вариант – проживание в семье. Здесь студента будут кормить завтраками и ужинами, предоставят комнату на двоих. Несомненные плюсы этого варианта – возможность общения и изучения национальных традиций. Для полного погружения можно запросить проживание в семье преподавателя. В любом случае за студентом остается право выбора удаленности дома от школы, наличия в семье детей, домашних животных и пр. Можно заказать и отель – от двух до пяти звезд. Если бронировать курс и дополнительные опции напрямую в школе (через Интернет), есть возможность сэкономить. Но это – для тех, кто хотя бы минимально speak English. В какую сумму могут обойтись англоязычные мальтийские каникулы? Гиперобщительная девушка Настя, встреченная в ESE, поведала, что ее маме это удовольствие стоило около $10 тыс. (два месяца General English плюс проживание в одноместном номере «пятизвездника»). Если брать две недели в дешевом отеле на двоих, можно уложиться в тысячу у.е. даже с учетом агентской накрутки. Плюс билеты (около euro300). Плюс карманные расходы – в зависимости от аппетита. Merhba (welcome, добро пожаловать и т.д.), господа!

Фактология страны

Официальное название: Республика Мальта.

Географическое положение: Мальтийский архипелаг
находится в 93 км от острова Сицилия. Состоит из островов
Мальта (крупнейший), Гозо (второй по величине), Комино (условно
обитаем), Филфла, Коминотто, Св. Павла (незаселены).

Столица: Валлетта.

Официальные языки: английский и мальтийский.

Площадь: 316 кв. км.

Население: около 390 тыс. человек.

Валюта: мальтийская лира (местные жители называют ее pound; в $100 – около 32 лир, в одной лире – 100 центов).

Транспорт: левостороннее движение. Перемещаться можно на взятой напрокат машине, автобусах (курсируют по расписанию до 20.00), такси (20-минутная поездка – от 7 до 20 лир). С Гозо есть паромное сообщение (в трюме можно провезти машину), с Комино – лодочное. Имеются вертолетные площадки.

Чаевые: принято оставлять в ресторане (10#15% от счета), такси, экскурсионном автобусе.

Кухня: сильно влияние Италии (популярны пасты, равиоли, пицца) и Востока. Много рыбных ресторанов (хороши лампуки, ората, меч-рыба, чиполацца). Местное ноу-хау: кролик в вине, пирог из лампуки, фаршированные кабачки и др. Потрясающе вкусны нежнейший овечий сыр и серый хлеб с хрустящей корочкой. Минимальный счет в приличном ресторане – 7#8 лир.

Напитки: лучшими местными винами считаются вина компании Meridiana. В жару хорошо идет мальтийское пиво Cisk и освежающий напиток из апельсинов Kinnie.

Магазины: представлены почти все мировые сети (Next, Mango, Marks & Spencer, Naf Naf, Puma и др.), много магазинчиков итальянских марок. Цены сравнимы с московскими. Дизайнерских бутиков мало, сосредоточены в Слиме и Сент-Джулиансе (Max Mara, Armani). Сами мальтийцы одеваются в основном в Италии.

Тусовки: самые оживленные города – Сент-Джулианс и Слима. Здесь находятся лучшие рестораны, бары, дискотеки, набережные. Сегодня это наиболее престижное местопроживание и средоточие лучших отелей (Hilton, Intercontinental, Radisson SAS).

Сувениры: вина (ищите пометку «сделано из мальтийского винограда»); ликер из плодов кактуса и ликер «Лейла» (плоды рожкового дерева, травы, лимон); домашние сладости (особенно хороши нуга и орехи в меду на площади в Рабате); мед, пастила из свежего инжира, нежнейший овечий сыр, сироп из плодов рожкового дерева (помогает от кашля), кактусовый джем, кружева с острова Гозо; сыр с пряностями;
свитера домашней вязки из козьей шерсти.

Карьера #11 от 01.11.2004

НЕТ КОММЕНТАРИЕВ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ