Елизавета Сумленова
«Путешествие через века. Исторические открытия в российско-мальтийских отношениях» такая книга была представлена в Доме дружбы и в МИДе. Уникальное издание результат совместной работы ученых Мальты, России, Канады, Франции и Италии. Редактор-составитель кандидат исторических Елизавета Золина, руководящая Российским центром науки и культуры на Мальте вот уже десять лет, посвятила работе над книгой об истории Мальты семь лет труда в пыльных архивах и залах библиотек, подняв целый малоизвестный пласт в отношениях двух стран.
В «Путешествии…» прослеживаются две линии: отношения России с Мальтийским орденом и непосредственные связи двух стран. Если первая тема довольно широко изучена, то вторая оставалась в забвении.
Вопреки общепринятому мнению, Золина доказывает, что важными вехами в наших отношениях были не только столь масштабные события, как, скажем, осада Мальты Наполеоном, но и такие, казалось бы, невеликие, но многочисленные факты, как приглашение мальтийских рыбаков к освоению Крыма, закупки Мальтой русского зерна и организация в связи с этим мальтийского торгового флота, открытие в Валетте школы русского балета княгиней Ольгой Путятиной, создание учебника мальтийской грамматики русским консулом Василием Рудановским. Еще при Екатерине II русские гардемарины учились в Морской академии на Мальте, а мальтийские музыканты позднее получали образование в России. А в знак встречи русского и американского президентов на Мальте соорудили уникальный такого нет нигде в мире! памятник с надписью «Конец холодной войне»!
Дружба наша началась давно, когда юный Петр I снарядил на Мальту посольство во главе с боярином Борисом Шереметевым, который передал рыцарям царскую грамоту с предложением «вместе бороться против басурман». Упоминания же о самых ранних контактах России и Мальты разыскал в архивах Рыцарского ордена итальянский исследователь Джованни Бонелло. Датированы они XVI веком!
В книге три раздела архивные материалы, творческие контакты и воспоминания людей, причастных к процессу сближения наших стран. Собраны редчайшие документы, относящиеся к переписке русских царей и Великих Магистров, прибытию в Петербург рыцарей, искавших у Павла I защиты от узурпатора Наполеона, избранию нашего романтического императора Великим Магистром Мальтийского ордена.
Из публикаций ответственного работника МИДа Петра Стегния читатель узнает об интересе к Мальте творческой интеллигенции. Оказывается, мальтийским языком живо интересовался Гоголь, две недели в Валетте провел Петр Толстой.
Сама Елизавета Золина рассказала о судьбе русских эмигрантов, живших в казармах Мальты, о визитах на остров вдовствующей императрицы Марии Федоровны, о необыкновенной участи военного историка и дипломата Войенского, закончившего свои дни на Мальте. Его дневники впервые расшифрованы Золиной, открывшей помимо прочего и совершенно новую для нас «Русскую Мальту».
Книге предпослано два предисловия одно написано президентом Мальты, профессором Гвидо де Марко, другое руководителем Росзарубежцентра Валентиной Терешковой. На презентации книги в Валетте президент Мальты сказал: «Наши отношения прекрасный пример того, как две во многом не схожие страны маленькая Мальта и огромная Россия нашли общую основу для взаимопонимания». В свою очередь, посол Мальты в России г-н Джо Кассар счел «символичным тот факт, что первое знакомство москвичей с книгой прошло в Доме дружбы».
«История это мудрость и опыт прошлых поколений, сказала Валентина Терешкова, открывая презентацию в Москве. Только зная прошлое, можно понять, почему при Павле I Мальтийский крест украшал герб Российской империи и был одной из высших воинских наград. Почему в Петербургском кадетском училище стоит мальтийская часовня, а в президентском дворце в Валетте русская…»
И все же Елизавета Золина убеждена, что исследования не завершены и будущих историков наверняка ожидают сюрпризы. «Путешествие через века приглашение к новым открытиям».
Независимая газета НГ Ex Libris #7 от 27.02.2003